베트남어는 한자도 아니고 영어알파벳하고도 다르네?! 베트남은 역사적으로 아주 오랜 기간 동안 중국의 영향을 받았기 때문에 고대 중국에서 발전한 철학적 신념인 유교사상 역시 베트남의 이념에 아주 큰 영향을 미쳤습니다. 그래서 베트남의 왕조나 귀족층은 유교를 정부 체제 이념으로 채택하여 국가를 통치하는 데 사용했습니다. 사상과 이념뿐만이 아닙니다. 베트남은 중국 문화의 영향으로 과거 한자를 사용했습니다. 한자를 모태로 삼았지만 베트남 언어의 특성에 맞게 변형된 부분이 있어 온전한 한자라고는 볼 수 없고 오히려 한자보다 더 어려운 문자였다고 전해집니다. 한글 창제 이전의 우리 조선의 모습처럼 이러한 어려운 한자 사용으로 문자를 배우고 문자로 의사소통을 할 수 있는 백성들은 아주 극소수였습니다. 하지만 프랑스의..